14 de enero de 2026

Let there be shred

Que haya shred

Letra Traducida


El escenario está encendido, ponte de pie 
Los corazones comienzan a latir, todos levántense de sus asientos
Mis dedos espontáneamente combustionan en llamas,
Destruyendo a los falsos, solo cenizas quedan.

El día que nací venía con una guitarra en mis manos
La tierra empezó a retumbar una orden atronadora
Aporrear y azotar, sacudir mi cabeza 
Destrozar mi guitarra y "que haya shred"

Los amplificadores empiezan a rugir, un tsunami de sonido, 
Controlando el aire, sacudiendo la tierra 
Las guitarras gritando, rechinan con deleite, 
Rasguñando los mástiles a la velocidad de la luz

El día que nací venía con una guitarra en mis manos
La tierra empezó a retumbar una orden atronadora
Aporrear y azotar, sacudir mi cabeza 
Destrozar mi guitarra y "que haya shred"

Al final de todo, quedan en mi velorio
Uno por uno han caido, uno por uno han sido rotos
Más rápido que el relámpago, una ametralladora en metanfetamina
Muertos al llegar, una guitarra apaleada hasta la muerte 

El día que nací venía con una guitarra en mis manos
La tierra empezó a retumbar una orden atronadora
Aporrear y azotar, sacudir mi cabeza 
Destrozar mi guitarra y "que haya shred"

Letra Original

The stage has been lit, get up on your feet
Hearts start to pound; everyone get off your seat
My fingers spontaneously combust into flames
Destroying pretenders, only ashes remain

On the day I was born, a guitar in my hands
The earth started rumbling a thunderous command
To bash and to thrash, to bang my head
To smash my guitar and "Let There Be Shred!"

The amps start to roar, a tsunami of sound
Controlling the air, shaking the ground
Guitars are all screaming, they squeal with delight
Clawing fretboards away at the speed of light

On the day I was born, a guitar in my hands
The earth started rumbling a thunderous command
To bash and to thrash, to bang my head
To smash my guitar and "Let There Be Shred!"

At the end of it all, they are left in my wake
One-by-one they'd fall, one-by-one they'd break
Faster than lightning, a machine gun on meth
Dead on arrival, a guitar beat to death

On the day I was born, a guitar in my hands
The earth started rumbling a thunderous command
To bash and to thrash, to bang my head
To smash my guitar and "Let There Be Shred!"


Notas:

El título alude al famoso pasaje de la creación (Gn 1): "que haya luz"  o "que se haga la luz", etc. aludiendo a cómo Mustaine creó el estilo "shred" en la guitarra, palabra que no tiene una traduccion exacta al español, pero alude al estilo de tocar rápido muchas notas, muy característico de Megadeth.

Tambien el título recuerda indirectamente a la canción "Let there be rock" de AC/DC, una de las bandas favoritas de Mustaine. 


Video oficial

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

¡Gracias por comentar, tus comentarios son valiosos! Por favor llena los datos para comentar.