14 de febrero de 2010
Blessed Are The Dead
Bienaventurados los Muertos
Letra Traducida
Una gran señal apareció
Bajo las estrellas y la luna
Sonidos de caballos galopando
En nubes de relámpagos y truenos
Una oscura tormenta se avecinaba
Para quemar la tierra por varias generaciones
Un viento nuclear
Peor que cualquier helada o guerra santa
Un caballo blanco en las nubes de la muerte
Un viejo veterano que terminará todas las guerras
Un caballo pálido y la pestilencia guiadas
Por un caballo negro con hambruna y balanzas
La doctrina de los odiados, las naciones se levantarán contra otras naciones
Lávame con sangre y déjame ser el primogénito de los muertos
Un jinete coronado con arco y flechas
Un jinete rojo con una gran espada ardiente
Plagas de una muerte de un color
El horror y el apocalipsis siguen
Cabalguen, los cuatro jinetes no volverán a cabalgar otra vez
Hasta que a este reino le llegue el día del Juicio Final
Cabalguen, me apego a mis creencias hasta que vea mi nombre en roca
Bienaventurados los muertos, porque ellos podrán descansar
Un caballo blanco en las nubes de la muerte
Un viejo veterano que terminará todas las guerras
Un caballo pálido y pestilencia guiada
Por un caballo negro con hambruna y balanzas
La sinagoga de Satán
Las naciones se levantarán contra otra naciones
Lávame con sangre y déjame ser
El primogénito de los muertos
Un jinete coronado con arco y flechas
Un jinete rojo con una gran espada ardiente
Plagas de una llamada muerte
El horror y el apocalipsis siguen
Cabalguen, los cuatro jinetes no volverán a cabalgar otra vez
Hasta que a este reino le llegue el día del Juicio Final
Cabalguen, me apego a mis creencias hasta que vea mi nombre en roca
Bienaventurados los muertos, porque ellos podrán descansar
Letra Original
A great sign appeared
Under the stars and the moon
Sounds of galloping horses
On clouds of lightning and thunder
A dark gathering storm
To scorch the earth for many generations
A nuclear winter
Worse than any cold or holy war
A white horse on the clouds of death
A red warhorse to end all wars
A pale horse and pestilence led
by a black horse with famine and scales
The doctrine of hatred, nation will rise against nation
Wash me in blood and let me be the first born of the dead
A crowned rider with arrows and bow
A red rider with a great firey sword
Plagues from the one colored death
Horror and apocalypse follows
Ride, won't you four horsemen ride again
Before this kingdom's blown to kingdom come
Ride, I hold fast to what I believe till I see my name in stone
Blessed are the dead, that they may rest
A white horse on the clouds of death
A red warhorse to end all wars
A pale horse and pestilence led
By a black horse with famine and scales
The synagogue of Satan
Nation will rise against nation
Wash me in blood and let me be
The firstborn of the dead
A crowned rider with arrows and bow
A red rider with a great firey sword
Plagues from the one called death
Horror and apocalypse follows
Ride, won't you four horsemen ride again
Before this kingdom is blown to kingdom come
Ride, I hold fast to what I believe till I see my name in stone
Blessed are the dead
Solo - Drover
Solo - Mustaine
Solo - Drover
Music & Lyrics - Mustaine�
Notas
Hay varias referencias bíblicas en la canción. "Bienaventurados los ..." era como Jesús comenzaba cada frase de las Bienaventuranzas.
Luego se hacen referencias a los Jinetes del Apocalipsis, aquí el capítulo del Apocalipsis en cuestión:
Apocalipsis 6:1-8 (Reina-Valera 1960)
Apocalipsis 6
Los sellos
1 Vi cuando el Cordero abrió uno de los sellos, y oí a uno de los cuatro seres vivientes decir como con voz de trueno: Ven y mira.
2 Y miré, y he aquí un caballo blanco; y el que lo montaba tenía un arco; y le fue dada una corona, y salió venciendo, y para vencer.
3 Cuando abrió el segundo sello, oí al segundo ser viviente, que decía: Ven y mira.
4 Y salió otro caballo, bermejo; y al que lo montaba le fue dado poder de quitar de la tierra la paz, y que se matasen unos a otros; y se le dio una gran espada.
5 Cuando abrió el tercer sello, oí al tercer ser viviente, que decía: Ven y mira. Y miré, y he aquí un caballo negro; y el que lo montaba tenía una balanza en la mano.
6 Y oí una voz de en medio de los cuatro seres vivientes, que decía: Dos libras de trigo por un denario, y seis libras de cebada por un denario; pero no dañes el aceite ni el vino.
7 Cuando abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto ser viviente, que decía: Ven y mira.
8 Miré, y he aquí un caballo amarillo, y el que lo montaba tenía por nombre Muerte, y el Hades le seguía; y le fue dada potestad sobre la cuarta parte de la tierra, para matar con espada, con hambre, con mortandad, y con las fieras de la tierra.
Audio
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
¡Gracias por comentar, tus comentarios son valiosos! Por favor llena los datos para comentar.