tag:blogger.com,1999:blog-4554353567137567525.post1283831031294769599..comments2024-01-11T07:54:02.904-03:00Comments on Traducciones de letras de Megadeth: DAWN PATROLCarloshttp://www.blogger.com/profile/11462722662201198747noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-4554353567137567525.post-72912599980905804382010-04-23T19:39:54.102-04:002010-04-23T19:39:54.102-04:00Hola!soy el mismo que comento Train of consequence...Hola!soy el mismo que comento Train of consequences. como sugerencia, te mando como traduci Dawn patrol, no te digo que la mia este 100% bien, pero me fije que tenia algunas diferencias y queria que las veas. lo de "primordial ooze" fijate que esta en la wikipedia en ingles y "Abiogénesis" es la palabra exacta<br /><br />La temperatura está incrementando<br />en perpetua angustia<br />la "Abiogénesis"<br />y la salud mental que ellos pierden<br /><br />Despierto en la mañana<br />para mas advertencias de contaminación atmosférica<br />todavía caminamos sonámbulos al trabajo<br />mientras nuestros sistemas nerviosos tienen espasmos<br /><br />Fingiendo no darnos cuenta<br />como la historia nos ha advertido<br />con la acción del efecto invernadero<br />nuestro medio ambiente fue destrozado<br /><br />Ahora sólo puedo reirme<br />mientras leo nuestro epitafio<br />terminamos nuestras vidas como topos<br />en la oscuridad de la Patrulla del Amanecer<br /><br /><br />saludos!!nahuelnoreply@blogger.com